Traductions

12 years of translationteams.com !

translationteams.com is celebrating his 12 years of work! Happy translation days for collegues!

CAT, Interprétariat, Langues, Relecture, Traductions

Translating with Wordfast

Wordfast is Translation Memory (TM) tool designed for corporations, translation agencies and translators. WF runs on multiple platforms (Windows, Mac, Linux, etc.), and opens a wide variety of formats including complex desktop publishing formats. WF integrates powerful tools for Project Managers for pre- and post-translation. Wordfast Classic (WFC) is a CAT tool designed as a Microsoft Word™ add-on. Its lightweight, flexible structure makes… Lire la suite Translating with Wordfast

CAT, Langues, Relecture, Traductions

Free CAT Tools

Most common free CAT tools: OmegaT - Easy to use; you don't need to attend expensive webinars to learn to deal with. Downloadable. MateCat - A web based translation program, interface is easy to use. SmartCat - Comfortable for freelancers; you need to sign up to their website. Not such comfortable for book translating. As… Lire la suite Free CAT Tools

Actualités, CAT, Interprétariat, Langues, Médical, Relecture, That's interesting !, Traductions

What is Neural Machine Translation (NMT)

Last year professionals had talked much about NMT. What is NMT? Neural machine translation (NMT) is a machine translation approach that uses a large artificial neural network to predict the likelihood of a sequence of words, typically modeling entire sentences in a single integrated model. All of the machine translation products (websites or apps) were based on algorithms… Lire la suite What is Neural Machine Translation (NMT)

Photos, That's interesting !

Autumn Colors

Actualités, That's interesting !, Traductions

Réseaux sociaux pour les traducteurs

Linkedin: Linkedin est né aux Etats-Unis et est très utilisé en Amérique du Nord. LinkedIn peut être utilisé pour tout ce qui concerne la vie professionnelle : trouver du travail, des employeurs, des prestataires, développer les affaires, etc Xing: Xing est d’origine allemande et un service en ligne qui permet de construire et d’agréger son réseau professionnel. Il se définit… Lire la suite Réseaux sociaux pour les traducteurs

Livres, Traductions

Lecture: « How to Succeed as a Freelance Translator » (Anglais) by Corinne McKay

The road to a successful translation business is often much harder than it has to be. In this indispensable guide to setting up shop, freelancer Corinne McKay offers lessons learned and shows you how to avoid the most common mistakes — from finding clients to collecting payment. This how-to is great for translators and interpreters… Lire la suite Lecture: « How to Succeed as a Freelance Translator » (Anglais) by Corinne McKay

Traductions

Some websites for translating and translation jobs

ONESKY - is good service for professional translators which offers some interesting translation and proofreading offers. PROZ - is a marketplace for translators freelancers. TRANSLATORSCAFE - same marketplace for freelancers. TURBO TRANSLATIONS - gives good offers to translators ODESK JOBS - freelancing website. sometimes there is good offers for translators also.  

Actualités, That's interesting !, Traductions

Traducteur assermenté: qu’est-ce que c’est?

Le traducteur assermenté ou traducteur agréé a des fonctions particulières qui permettent de traduire parfaitement des documents d’une langue à une autre. Le traducteur assermente ou traducteur officiel est habilitation particulière. *** Le traducteur assermenté est un professionnel capable de traduire des documents d’une langue à une autre. Le traducteur agréé doit être capable de… Lire la suite Traducteur assermenté: qu’est-ce que c’est?

Livres

Lecture: « Babel and Blabla » de Michel Volkovitch

"Dans cet ensemble de 250 pages, c'est d'écrire et de traduire qu'il est question. Un portrait du traducteur, mais remis entre nos mains, pour nos propres apprentissages. Vingt-cinq ans de traduction du grec, romans, nouvelles, récits, poésie, théâtre. Tout au long de ce parcours, à côté de moi puis dans l'ordinateur, un carnet où je… Lire la suite Lecture: « Babel and Blabla » de Michel Volkovitch